onsdag 31 oktober 2012

Älvsborgsbron

Rubrik i GP.se

”Svårt att uttala Älvsborgsbron”

Enligt notisen trodde man att ordet Älvsborgsbron vara omöjligt att uttala och anledningen till detta skulle vara;  ”En sådan anhopning av konsonanter var för svår”.
Tio konsonanter i ord med tretton bokstäver är nog inte unikt men kan tydligen för en västkustsk medborgare vara ett hinder lika högt som själva bron, även om hårfästet inte är lika lågt som brofästet.
Svårigheten med uttalet kan kanske också i någon mån och grad bero på en annan grad – nämligen berusningsgraden hos den uttalande. Göteborgarna Kålle och Osborn är väl inte var kända för sina måttligheter, om inte måttet gäller centilitrar för då kan måttet gärna vara mer än rågat.
Redan med en ringa promillehalt i blodet kan det till och med för en Skåning vara svårt att uttala namnet på den sydliga kusinen Öresundsbroförbindelsen.
Att ersätta ”Älvsborgsbron” med anagrammet ”Brors slängbov” skulle kanske göra uttalet enklare men samtidigt gör förtalet av Göteborgarna fler till antalet.

PS - Undrar vad den oförglömlige åsiktskonstnären Malte Lindeman haft att säga om uttalet?

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar